Beyaz Zambaklar Ülkesinde Atatürk'ün Yorumu
Beyaz Zambaklar Ülkesinde kitabını, Mustafa Kemal Atatürk'ün zamanında Türkçeye ilk kez çevrilmişti. Atatürk, bu kitabı ilk okuduğunda bu destansı başarıya, halkın azmine tek kelimeyle hayran olmuştu. Emir vererek, derhal kitabın ülkedeki tüm okulların, özellikle askeri okulların müfredatına dahil edilmesini istemişti. Savaş sonrası Türk askerleri ülkelerindeki "yaşamı yenilemek" için mutlaka bu kitabı okumalıydılar. O zamanlar, kitap o kadar çok ilgi gördü ki, ülkede Kuran-ı Kerim'den sonra en çok okunan kitap haline gelmişti.
Bu kitap insanlara tüm yoksulluğa, imkansızlıklara ve elverişsiz doğa koşullarına rağmen, bir avuç aydının önderliğinde; askerlerden din adamlarına, profesörlerden öğretmenlere, doktorlardan işadamlarına kadar, her meslekten insanın birlikte, omuz omuza bir dayanışma sergileyerek, Finlandiya'yı, o eski kötü günlerinden, geri kalmışlıktan kurtarmak için nasıl büyük bir mücadele verdiklerini, tüm insanlığa örnek olacak biçimde gözler önüne sermektedir.
Mustafa kemal Atatürk, yeni kurulan devletin savaş psikolojisinden çıkıp yeniden üreten ve umut dolu, refah düzeyi yüksek bir ülke haline gelmesi için bu kitabı okullarda okumak istemişti. Yeni neslin başka ülkelerin imkansızlıklarla dolu hayatlarında nasıl ve neler başardıklarını öğretmek istemişti. Türk gençlerine, bu azmi ve gücü kendilerinde doğuştan var olduğunu anlatmak istemişti.
Beyaz zambaklar ülkesinde özet ve konusunu okumak isterseniz lütfen diğer sayfamızı ziyaret ediniz.